T y C
I. Condiciones Generales de la Contratación
§ 1 Disposiciones básicas
(1) Los términos y condiciones detallados a continuación rigen para todos los contratos que usted celebre con nosotros como proveedor
(pasoli GmbH) a través del sitio de internet www.heatholders.eu. Siempre que no se haya acordado lo contrario, la inclusión de condiciones
que usted eventualmente utilice será rechazada.
(2) Según las regulaciones que figuran a continuación, se entiende por "consumidor" cualquier persona natural que celebre un negocio
jurídico con fines que no puedan atribuirse ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional particular. Por "empresario" se entiende
cualquier persona natural o jurídica o bien una sociedad personalista con capacidad jurídica que actúe en la ejercitación de su actividad
comercial o profesional particular al celebrar un negocio jurídico.
§ 2 Perfeccionamiento del contrato
(1) El objeto del contrato es la venta de mercancías .
Nuestras ofertas en la Internet no son vinculantes y no constituyen una oferta vinculante para el cumplimiento de un contrato.
(2) Usted puede enviar una oferta de compra vinculante (orden) a través del sistema de carrito de compras en línea.
Los productos destinados a la compra se colocan en el «carrito de compra». Puede utilizar el botón correspondiente en la barra de
navegación para abrir el «carrito de compras» y allí realizar modificaciones en cualquier momento. Después de hacer clic en el botón
«Pagar» o «Ir al pedido» (o similar) e ingresar sus datos personales y las condiciones de pago y envío, se le mostrarán los datos de la orden
en forma de resumen.
Antes de enviar el pedido, tiene la posibilidad de volver a revisar la información en el resumen del pedido, modificarla (también usando la
función «atrás» del navegador de Internet) o cancelar el pedido.Al enviar el pedido a través del botón correspondiente («realizar pedido con
obligación de pago», «comprar» / «comprar ahora», «realizar pedido con cargo» o similar), usted nos envía una oferta vinculante.
Usted recibirá en primer lugar un correo electrónico generado automáticamente sobre la recepción de su pedido, lo cual no supone todavía la
conclusión del contrato.
(3) La aceptación de la oferta (y, con ello, la conclusión del contrato) tiene lugar dentro de un periodo de 2 días a través de una confirmación
en forma de texto (p. ej., correo electrónico) mediante la cual se le confirmará la ejecución del pedido o el suministro del producto
(confirmación del encargo).
En caso de no recibir ninguna notificación dentro de este plazo, ya no estará vinculado a su pedido. En caso necesario, los servicios ya
prestados serán restituidos de inmediato en dicho caso.
(4) La ejecución del pedido y el envío de toda la información necesaria relacionada con la conclusión del contrato tendrá lugar por correo
electrónico, en parte emitido automáticamente. Por dicho motivo, deberá asegurarse de que la dirección de correo electrónico que nos facilitó
sea correcta, que quede asegurada la recepción de los correos electrónicos desde el punto de vista técnico y, especialmente, que dicha
recepción no se vea obstaculizada por el filtro SPAM.
§ 3 Acuerdos especiales sobre los métodos de pago ofertados
(1) Pago por SOFORT / Sofortüberweisung
Al seleccionar el método de pago Sofort / Sofortüberweisung, el procesamiento de pagos se realiza a través del proveedor de servicios de
pago Sofort GmbH (Theresienhöhe 12, 80339 Múnich, Alemania; "SOFORT"). Sofort GmbH es una empresa del Grupo Klarna (Klarna Bank
AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia). El requisito previo para el uso del método de pago a través de SOFORT es que tenga
una cuenta bancaria en línea habilitada para ello. Durante el proceso de pago en el marco del pedido, debe legitimarse en consecuencia y
confirmar la orden de pago a SOFORT. El cargo en su cuenta bancaria se realiza inmediatamente después de realizar el pedido. Para
obtener más información sobre SOFORT, visite https://www.klarna.com/sofort/.
(2) Pago a través de Klarna
En colaboración con el proveedor de servicios de pago Klarna Bank AB (publ) (Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia; "Klarna"),
ofrecemos las siguientes opciones de pago. El pago se realiza a Klarna en cada caso:
Factura («Pay Later»): las condiciones de facturación de Klarna para Alemania se encuentran en https://cdn.klarna.com/1
.0/shared/content/legal/terms/0/es_es/invoice; las condiciones de la opción de ampliar el plazo de pago se encuentran
en https://cdn.klarna.com/1 .0/shared/content/legal/terms/0/es_es/due_date_extension. Las condiciones de facturación de Klarna para
Austria están disponibles en https://cdn.klarna.com/1 .0/shared/content/legal/terms/0/de_at/invoice; las condiciones de la opción de
renovación del plazo de pago están disponibles en https://cdn.klarna.com/1 .0/shared/content/legal/terms/0/de_at/due_date_extension.
Encontrará más información sobre Klarna, así como las condiciones de uso de Klarna para Austria,
en cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/0/de_at/user y www.klarna.com/at/.
(3) Pago a través de «PayPal» / «Paypal Checkout»
Al seleccionar el método de pago que se ofrece a través de «PayPal» / «Paypal Checkout», el pago será procesado mediante el proveedor
de servicios de pago PayPal (Europe) S.à.r.l. et Cie, S.C.A. (22-24 Boulevard Royal L-2449, Luxemburgo; «PayPal»). Los diferentes métodos
de pago a través de «PayPal» se muestran en el botón correspondiente de nuestro sitio web y en el proceso de orden en línea. «PayPal»
puede servirse de otros servicios de pago para procesar pagos; si se aplican condiciones de pago especiales, estas se le informarán por
separado. Para más información acerca de «PayPal», visite el sitio web https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.
§ 4 Derecho de retenciónt, reserva de propiedad
(1) Solo podrá ejercitar un derecho de retención cuando se trate de pretensiones derivadas de la misma relación contractual.
(2) La mercancía seguirá siendo de nuestra propiedad hasta que se produzca el pago íntegro del precio de compra.
§ 5 Prestación de garantía
(1) Rigen los derechos legales de responsabilidad por vicios.
(2) Como consumidor, se le ruega comprobar sin demora la integridad, la ausencia de vicios patentes y de daños de transporte en la
mercancía en el momento del suministro, así como comunicarnos cualquier reclamación lo antes posible y al agente expedidor. En caso de
que no cumpla con dicha obligación, ello no tendrá consecuencias sobre sus derechos legales de prestación de garantía.
(3) En tanto una característica de la mercancía difiera de los requisitos objetivos, tal diferencia solo se considerará acordada si usted fue
informado por nosotros antes de presentar la declaración del contrato y la diferencia fue acordada entre las partes contratantes de forma
expresa y por separado.
§ 6 Acuerdo sobre el derecho aplicable, lugar de ejecución, fuero jurisdiccional
(1) Será de aplicación el Derecho alemán. En caso de consumidores, este acuerdo sobre el derecho aplicable solo será válido siempre que
no se revoque por ello la protección conferida por las disposiciones imperativas del derecho del estado correspondiente al lugar de residencia
habitual del consumidor (principio de la norma más favorable).
(2) El lugar de ejecución para todas las prestaciones derivadas de las relaciones comerciales existentes con nosotros así como el fuero
jurisdiccional se corresponderá con nuestra sede siempre que Usted no sea un consumidor, sino un comerciante, una persona jurídica de
derecho público o un patrimonio especial de carácter público. Lo mismo será de aplicación si Usted no dispone de ningún fuero jurisdiccional
general en Alemania o en la Unión Europea, o bien si se desconoce el domicilio o el lugar de residencia habitual en el momento de la
presentación de la demanda. La potestad para apelar a un tribunal de otro fuero jurisdiccional legal se mantendrá inalterada.
(3) Las disposiciones de la convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías no serán de
aplicación de forma expresa.
II. Información para el cliente
1. Identidad del vendedor
pasoli GmbH
Augsburger Straße 1 1/2
89312 Günzburg
Alemania
Teléfono: 082213698450
E-Mail: service@heatholders.eu
Resolución alternativa de conflictos:
La Comisión Europea provee una plataforma para la resolución extrajudicial de litigios (plataforma ODR), que es accesible aquí:
https://ec.europa.eu/odr.
No tenemos la voluntad ni la obligación de participar en procedimientos de resolución de litigios ante órganos de arbitraje de consumidores.
2. Información sobre el perfeccionamiento del contrato
Los pasos técnicos a la conclusión de un contrato, la conclusión del contrato misma y las posibilidades de corrección se realizan según las
disposiciones legales "Cumplimiento del contrato" de las Condiciones Generales (Parte I).
3. Idioma del contrato, conservación del texto del contrato
3.1 El idioma del contrato es el español.
3.2 Nosotros no conservaremos el texto íntegro del contrato. Antes de efectuar el envío del pedido, sobre el sistema de bolso online es
posible imprimir los datos del contrato mediante la función de impresión del navegador o guardarlos electrónicamente. Una vez que
recibamos el pedido, Usted recibirá de nuevo por correo electrónico los datos del pedido, la información prescrita legalmente para los
contratos de venta a distancia y las Condiciones Generales de la Contratación.
4. Características esenciales de la mercancía o servicio
Las características esenciales de la mercancía y/o de la prestación de servicio las encontrará en la correspondiente oferta.
5. Precios y modalidades de pago
5.1 Los precios indicados en las ofertas correspondientes así como los gastos de envío son precios totales. Estos precios incluyen todos los
componentes del precio incluyendo todos los impuestos devengados.
5.2 Los gastos de envío derivados no están incluidos en el precio de compra. Se pueden llamar a través de un botón designado en
correspondencia en nuestro sitio en Internet o en la respectiva oferta, se hacen constar aparte en el transcurso del proceso de pedido y
corren adicionalmente por su cuenta, siempre y cuando que no se haya prometido el suministro libre de costes de envío.
5.3 Cualquier gasto incurrido por la transferencia de dinero correrá a cargo de usted, incluso si la mercancía se entrega a un Estado miembro
de la UE, pero el pago se haya acordado fuera de la Unión Europea.
5.4 Los modos de pago que tiene a disposición se hacen constar bajo un botón designado en correspondencia en nuestro sitio en Internet o
en la respectiva oferta.
5.5 Siempre que no se indique lo contrario en cada una de las modalidades de pago, los derechos a pago derivados del contrato celebrado
serán pagaderos de inmediato.
6. Condiciones de suministro
6.1 Las condiciones de suministro, la fecha de entrega así como las limitaciones de suministro que puedan existir, las encontrará pulsando un
botón designado en correspondencia en nuestro sitio en Internet o en la respectiva oferta.
6.2 Siempre que Usted sea consumidor queda regulado legalmente que el riesgo de pérdida fortuita y deterioro fortuito del producto vendido
durante el envío se le transmite una vez que se produzca la entrega de la mercancía, independientemente de si el envío se realiza con o sin
asegurar. Esto no tendrá validez cuando Usted haya designado de forma autónoma a una empresa de transportes o una persona que no
haya sido designada por nosotros para la ejecución del envío.
7. Derecho legal de responsabilidad por vicios
La responsabilidad por defectos se basa en la normativa de "Garantía" de nuestros Términos y Condiciones Generales (Parte I).
Estas CGC y la información para el cliente han sido elaboradas por juristas de la empresa Händlerbund especializados en derecho de la
tecnología de la información, y son revisadas permanentemente para garantizar que se ajustan a derecho. La empresa Händlerbund
Management AG garantiza la seguridad jurídica de los textos y responde en caso de amonestaciones. En la siguiente dirección encontrará
información más detallada al respecto: https://www.haendlerbund.de/de/leistungen/rechtssicherheit/agb-service.
última actualización: 29.11.2023